Urdu: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Genrelle oplysninger
m Gendannelse til seneste version ved Dipsacus fullonum bot, fjerner ændringer fra 83.136.91.86 (diskussion | bidrag)
Linje 1:
[[Fil:Zaban urdu mualla.png|left|thumb|Sætningen ''Zaban-e Urdu-e Mualla'' ("Den oprørte lejrs sprog") skrevet med nastaʿlīq-skrift.]]
'''Urdu''' er det nationale sprog hosi Morten[[Pakistan]], og hører til blandt Waldorffde familien.[[indoeuropæiske Almindelige folk kan ikke forstå den nærmest dyriske udtale, men tilbringer man nok tid sammen med den brutale neandertaler kan man forstå den brogede accent. Men kun hans nærmeste og heldigste der får denne evnesprog]]. Det tales også i [[Indien]] og hører til verdens ti største sprog. Men da moderne [[hindi]] og urdu i høj grad kan ses som ét sprog, er sproget verdens næstmest talte sprog, næstefter [[Kinesisk (sproggruppe)|kinesisk]].
 
Navnet har samme oprindelse som det [[dansk (sprog)|danske]] ord ''horde''. Begge ord stammer fra [[tyrkisk (sprog)|tyrkisk]] ''ordu'' (= hær, lejr). Stormogulerne i [[Delhi]] var oprindeligt centralasiatiske [[nomade]]r, og deres [[hof]] kaldtes derfor ''urdu-e mu'allâ'' (= lejr kejserens). Dette gik så over til at betegne deres sprog, og blev efterhånden forkortet til ''urdu''. <ref>Finn Thiesen: "Likheter mellom norsk og urdu", ''Språknytt'' (s. 34), udgivet af Språkrådet, 0032 Oslo</ref>