Max Bjævermose: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m Fikser interwiki
m dansk navn i ældre oversættelser
Linje 1:
'''Max Bjævermose''' ([[fransk (sprog)|fransk]] navn: ''Séraphin Lampion''; dansk navn i ældre oversættelser: ''Konstantin Strøm'' <ref> Vestergaard, Mette Walsted "[https://www.dr.dk/nyheder/kultur/max-bjaevermose-evigt Max Bjævermose for evigt]", dr.dk, 20. september 2005</ref>) er en [[forsikring]]ssælger, der optræder som bifigur i [[tegneserie]]n [[Tintin (serie)|Tintin]]. Han viser sig første gang i hæftet ''Det hemmelige våben'', og dukker siden op i kortere eller længere passager i samtlige senere hæfter med undtagelse af ''Tintin i Tibet'', mest markant i ''Tintin og picaroerne''. Han er påtrængende og snakkesalig og derfor hvad mange vil kalde drønirriterende, hvilket ofte udløser hidsighedsudbrud hos [[kaptajn Haddock]]. Han fortæller ofte skrøner om sin onkel Anton.
 
Hans første møde med [[Tintin (serie)|Tintin]] og [[kaptajn Haddock]] sker i ''Det hemmelige våben'', hvor hans bil bryder sommen ved [[Møllenborg]] (pga. [[professor Tournesol]]s overlydsmaskine) og han søger ly for regnen på slottet. Han forlader dem dog igen, da et glas eksploderer mellem hænderne på ham (pga. selvsamme overlydsmaskine). Senere i hæftet får [[Tintin (serie)|Tintin]] og [[kaptajn Haddock]] igen kontakt med ham, da de, i et forsøg på at tilkalde hjælp via en radio, rammer frekvensen for Bjævermoses amatørradiostation. I den pågældende situation er han dog ikke til den store hjælp. Da [[Tintin (serie)|Tintin]] og [[kaptajn Haddock]] til sidst kommer hjem til [[Møllenborg]], har Bjævermose slået sig ned på slottet med hele sin familie, da "slottet jo alligevel stod tomt". De forlader dog alle slottet, da [[professor Tournesol]] fortæller, at kaptajnen har fået fåresyge (en misforståelse pga. [[Professor Tournesol|Tournesols]] nedsatte hørelse).
Linje 10:
 
Det [[Danmark|danske]] navn stammer fra [[Jørgen Sonnergaard]]s oversættelse af Tintin, men da han første gang blev introduceret for danske læsere i dagbladet ''[[Politiken]]'', hed han Konstantin Strøm, hvilket [[Forlaget Carlsen]] i september [[2005]] meddelte også ville blive navnet i en i forbindelse med en genudgivelse af Tintin fra november 2005 i oversættelse af [[Niels Søndergaard]]. Senere ændrede forlaget dog mening, og Max Bjævermose hedder stadig Max Bjævermose i den nye oversættelse.
 
== Kilder ==
{{Reflist|2}}
 
{{Tintin}}