Til brug for sin Dauphins uddannelse i de klassiske sprog, lod [[Ludvig 14. af Frankrig|Ludvig 14.]] udarbejde en omfattende udgaveudgaver af de græske og latinske skribenter, der var omhyggeligt renset for alle anstødelige steder. Denne udgave, kaldet ''in usum Delphini'' ({{lang-da|til Dauphinens brug}}) udkom [[1674]]-[[1730]] i ikke mindre end 64 bind. Også senere har man kaldt lignende 'rensede' udgaver af forskelligeproblematiske værker for ''in usum Delphini''.