Skabelondiskussion:Cite book
Kapitelangivelse
redigérJeg har forsøgt at spore, hvorfra det engelske "in" kommer, som vises, når man bruger chapter-parameteren. Det bør udskiftes med det danske "i". Jeg kan ikke finde det her, og jeg kan ikke finde det i {{Citation}}, så jeg må nok have en af de mere teknisk kyndige til at hjælpe mig her. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 16. nov 2016, 13:22 (CET)
- Det er rettet nu til "I:" i Skabelon:Citation/core. Det er med stort, fordi det altid kommer efter punktum, med mindre man har sat separator-parameteren til noget andet (jeg har ikke kunnet finde eksempler på det). Jeg har set at man nogle steder bruger kolon efter "I" i kildeangivelser i danske tidsskrifter.--Weblars (diskussion) 22. okt 2017, 09:39 (CEST)
- Super! —Arne (Amjaabc) (diskussion) 22. okt 2017, 14:29 (CEST)
Anden rest af engelsk
redigérI lighed med ovenstående, så her jeg opdaget, at hvis man angiver editor(er), så står der fx
- Hansen, Jens, ed (2011) ....
Det er lidt irriterende, at der ikke står
- Hansen, Jens, red. (2011) ....
som der normalt gør på dansk. Heller ikke her kan jeg spore oprindelsen; jeg "drukner" i Skabelon:Citation. --Arne (Amjaabc) (diskussion) 4. okt 2017, 13:20 (CEST)
- Jeg har rettet det i Skabelon:Citation/core. Ja, det var svært at finde. Når der ikke som i dit eksempel er årstal, så har jeg sat parenteser omkring, fordi det gør det tydeligere, så "red." ikke går i et med navnet inden. Se fx Middelalderen eller disse artikler, men ændringen har også betydning for {{Cite journal}} og {{Cite web}}.--Weblars (diskussion) 21. okt 2017, 15:51 (CEST)
- Det var dejligt, tak. Mon du kan løse problemet ovenfor også? —Arne (Amjaabc) (diskussion) 21. okt 2017, 23:18 (CEST)